quarta-feira, 21 de março de 2012

Algures


Algumas palavras, no inacabável léxico da língua portuguesa, aparecem no nosso dia-a-dia e nós nem sabemos de onde veio, o que significa ou por quê foi dita. Tá, talvez não exatamente no dia-a-dia, mas em alguma aula de Direito processual tributário constitucional que as vezes vimos a ter na vida.
                  Uma dessas palavras, é o feio e nada sonoro termo "Algures". E quem usa essa palavra? Se não fosse esse texto, talvez eu mesma nunca tivesse ouvido o som dessas letras juntas em sequência. Talvez nem minha tataravó a usasse. Mas ela tá lá, sentadinha na sala das palavras menores abandonadas, perdida em um ou outro livro chato e monótono.
                  Mas essa palavra, se não fosse seu significado real, poderia ter uma história muito mais feliz.
                  Algures poderia ser usada para designar um tipo de móvel caro presente nas casas mais luxuosas. "Nossa, mas que sala bonita, grande! Mas ficaria ainda melhor se você colocasse um Algures sobre o tapete persa ". Haveria algures dsenhados pelos mais famosos designers.
                  Poderia ter um significado nobre. O prefixo ‘Al’, vindo do árabe, como em Ali babá, Aladim, Algebra ou Almoço, significaria o todo, a totalidade.  Já o sufixo ‘Gures’, do grego, significaria luta, batalha, seria o nome dado a uma antiga e tradicional luta Hebraica. Os bravos lutadores de Gures. Dessa forma, algures significaria “com toda luta, todo esforço”.   "Consegui esse emprego com muito algures".
                  Mas, em vez disso, tem um significado sem graça e é totalmente substituível. Algures significa "em algum lugar". "Deixei minha bolsa algures". É o contrário do pior ainda nenhures.
                  Convenhamos, é preferível estar em algum lugar que estar algures.

Cátia Farias

Nenhum comentário:

Postar um comentário